Das war eine schöne Party
Darling, oh, die war bon
Darling, ja über uns
Beiden hing ein rosaroter Lampion
Da waren keine feiner Leute
Und kein feiner Salon
Aber da war gerade über uns
Ein rosaroter Lampion
Und ich hatte das Gefühl: Junge, Junge, das ist toll
Weil ja rot die Farbe ist
Bei der man sich verlieben soll
Das war eine schöne Party
Darling, oh, die war bon
Darling, ja über uns
Beiden hing ein rosaroter Lampion
Nein, du warst nicht gut beim tanzen
Sagtest immer Pardon
Was machte das ? Über uns
Da hing ein rosaroter Lampion
Und ich hatte das Gefühl: Junge, Junge, das ist toll
Weil ja rot die Farbe ist
Bei der man sich verlieben soll
Das war eine schöne Party
Darling, oh, die war bon
Und einen Kuss wolltest du von mir
Aber ich sagte : non, non, non
Doch als du noch einmal fragtest
Kam ich aus der Fassung
Über uns hing, als ich Feuer fing
Ein rosaroter Lampion
Über uns hing, als ich Feuer fing
Ein rosaroter Lampion
Über uns hing, als ich Feuer fing
Ein rosaroter Lampion
|
|
C’était une belle soirée
Chéri, c’était si bien
Oui, chéri, au-dessus de nous
Il y avait un lampion rose-rouge
Là-bas, les gens n’étaient pas très bien élevés
Et ce n’était d’ailleurs pas un salon très raffiné
Mais juste au-dessus de nous
Il y avait un lampion rose-rouge
Et tu sais, j’avais le sentiment que c’était fou
Parce que pour moi, le rouge
C’est la couleur de l’amour
C’était une belle soirée
Chéri, c’était si bien
Oui, chéri, au-dessus de nous
Pendait un lampion rose-rouge
Non, bien-sûr, tu étais un mauvais danseur
Qui, sans cesse, me demandait pardon
Mais qu’importe ?
Au-dessus de nous, pendait un lampion rose-rouge
Et j’avais le sentiment que c’était fou
Parce que pour moi, le rouge
C’est la couleur de l’amour
C’était une belle soirée
Chéri, c’était si bien
Tu voulais que je t’offre un baiser
Mais j'ai dit : non non non
Pourtant quand tu me l’as redemandé
J’ai été troublée
Il y avait un lampion rose-rouge au-dessus de nous
Quand j’ai craqué
Il y avait un lampion rose-rouge au-dessus de nous
Quand j’ai craqué
Il y avait un lampion rose-rouge au-dessus de nous
Quand j’ai craqué
|