Nur mit dir bin ich gern allein
Nur mit dir kann ich glücklich sein
Ich kann dir nicht böse sein
Ich werd dir noch oft verzeihen
Hör ich manchmal tagelang von dir kein Wort
Wenn du kommst ist jeder, ärger wieder fort
Ich kann dir nicht böse sein
Ich werd dir noch oft verzeihen
Ich hab dich mit anderen Mädchen schon gesehen
Und auch meine Freundin fand das nicht sehr schön
Gestern Nacht, gestern Nacht
Gingst du nicht allein nach Haus
Hab gedacht, hab gedacht
Jetzt ist wirklich alles aus
Ich kann dir nicht böse sein
Ich werd dir noch oft verzeihen
Heute sahst du mich dann wieder mal so an
Wie ein Engel, der kein Wasser trüben kann
Ohne dich, ohne dich
Macht das Leben keinen Spaß
Denn für mich, denn für mich
Bist du ganz genau nach Maß
Ich kann dir nicht böse sein
Ich werd dir noch oft verzeihen
Denn im Grunde meiner Seele weiß ich eins
Du liebst wirklich nur ein Mädchen und sonst keins
Ohne dich, ohne dich
Macht das Leben keinen Spaß
Denn für mich, denn für mich
Bist du ganz genau nach Maß
|
|
Il n'y a qu'avec toi que je veux être seule
Il n'y a qu'avec toi que je peux être heureuse
Je ne peux pas t'en vouloir
Je vais te pardonner souvent encore
Même si parfois, tu ne dis rien pendant des jours
Lorsque tu viens, mes ennuis sont loin
Je ne peux pas t'en vouloir
Je vais te pardonner souvent encore
Je te vois déjà avec d'autre filles
Et mon amie n'a pas beaucoup aimé ça
La nuit dernière, la nuit dernière
Tu n'es même pas venu à la maison
À quoi as-tu pensé, à quoi as-tu pensé
Maintenant, tout est vrai
Je ne peux pas t'en vouloir
Je vais te pardonner souvent encore
Aujourd'hui, tu m'as encore regardée
Comme un ange qui ne peut pas troubler l'eau
Sans toi, sans toi
La vie n'est pas amusante
Car pour moi, car pour moi
Tu es fait sur mesure
Je ne peux pas t'en vouloir
Je vais te pardonner souvent encore
Car au fond de mon âme, je sais
Tu n'aime qu'une femme ou personne
Sans toi, sans toi
La vie n'est pas amusante
Car pour moi, car pour moi
Tu es fait sur mesure
|