ICH KANN DIR
NICHT | JE
NE PEUX PAS |
|
Nur mit dir bin ich gern allein Nur mit dir kann ich glücklich sein Ich kann dir nicht böse sein Ich werd dir noch oft verzeihen Hör ich manchmal tagelang von dir kein Wort Wenn du kommst ist jeder, ärger wieder fort Ich kann dir nicht böse sein Ich werd dir noch oft verzeihen Ich hab dich mit anderen Mädchen schon gesehen Und auch meine Freundin fand das nicht sehr schön Gestern Nacht, gestern Nacht Gingst du nicht allein nach Haus Hab gedacht, hab gedacht Jetzt ist wirklich alles aus Ich kann dir nicht böse sein Ich werd dir noch oft verzeihen Heute sahst du mich dann wieder mal so an Wie ein Engel, der kein Wasser trüben kann Ohne dich, ohne dich Macht das Leben keinen Spaß Denn für mich, denn für mich Bist du ganz genau nach Maß Ich kann dir nicht böse sein Ich werd dir noch oft verzeihen Denn im Grunde meiner Seele weiß ich eins Du liebst wirklich nur ein Mädchen und sonst keins Ohne dich, ohne dich Macht das Leben keinen Spaß Denn für mich, denn für mich Bist du ganz genau nach Maß |
Il n'y a qu'avec toi que je veux être seule Il n'y a qu'avec toi que je peux être heureuse Je ne peux pas t'en vouloir Je vais te pardonner souvent encore Même si parfois, tu ne dis rien pendant des jours Lorsque tu viens, mes ennuis sont loin Je ne peux pas t'en vouloir Je vais te pardonner souvent encore Je te vois déjà avec d'autre filles Et mon amie n'a pas beaucoup aimé ça La nuit dernière, la nuit dernière Tu n'es même pas venu à la maison À quoi as-tu pensé, à quoi as-tu pensé Maintenant, tout est vrai Je ne peux pas t'en vouloir Je vais te pardonner souvent encore Aujourd'hui, tu m'as encore regardée Comme un ange qui ne peut pas troubler l'eau Sans toi, sans toi La vie n'est pas amusante Car pour moi, car pour moi Tu es fait sur mesure Je ne peux pas t'en vouloir Je vais te pardonner souvent encore Car au fond de mon âme, je sais Tu n'aime qu'une femme ou personne Sans toi, sans toi La vie n'est pas amusante Car pour moi, car pour moi Tu es fait sur mesure |