LA PIOGGIA |
LA PLUIE |
|
Sul giornale ho letto che Il tempo cambierà Le nuvole son nere in cielo E che i passeri lassù Non voleranno più Chissa perché ! Io non cambio mai No, non cambio mai Può cadere il mondo ma Ma che importa a me ? La pioggia Non bagna il nostro amore quando il cielo è blu La pioggia La pioggia non esiste se mi guardi tu Butta via l’ombrello, amor, che non serve più Non serve più se ci sei tu Il termometro va giù Il sole se ne va L’inverno fa paura a tutti Ma c’è un fuoco dentro me Che non si spegnerà Lo sai perché Io non cambio mai No, non cambio mai Può cadere il mondo ma Ma che importa a me ? La pioggia Non bagna il nostro amore quando il cielo è blu La pioggia La pioggia non esiste se mi guardi tu Butta via l’ombrello, amor, che non serve più La pioggia La pioggia non esiste se mi guardi tu Butta via l’ombrello, amor, che non serve più La pioggia Non bagna il nostro amore quando il cielo è blu Il cielo è blu |
Dans le journal j’ai lu que Le temps changera Que les nuages sont noirs dans le ciel Et que les moineaux là-haut Ne voleront plus Qui sait pourquoi ! Je ne change jamais Non, je ne change jamais Le monde peut tomber mais Mais qu’est-ce qu’il m’importe ? La pluie Ne mouille pas notre amour quand le ciel est bleu La pluie La pluie n’existe pas si tu me regardes Jette le parapluie, amour, car il ne sert plus Il ne sert plus si tu es là Le thermomètre descend Le soleil s’en va L’hiver fait peur à tout le monde Mais il y a un feu en moi Qui ne s’éteindra pas Tu sais pourquoi Je ne change jamais Non, je ne change jamais Le monde peut tomber mais Mais qu’est-ce qu’il m’importe ? La pluie Ne mouille pas notre amour quand le ciel est bleu La pluie La pluie n’existe pas si tu me regardes Jette le parapluie, amour, qui ne sert plus La pluie La pluie n’existe pas si tu me regardes Jette le parapluie, amour, qui ne sert plus La pluie Ne mouille pas notre amour quand le ciel est bleu Le ciel est bleu |